Интервью Оксаны Майловой, прихожанки храма г.Самарканда

Самарканд. Храм Покрова Пресвятой Богородицы. Респондент – Майлова Оксана, прихожанка храма. Интервьюировал О.Г.Ткачёв, 14.10.2018
- Мои дедушка с бабушкой по материнской линии приехали из Башкирии ещё до войны, в 30-х годах. Было очень тяжело, в Зауралье ощущался голод, а у дедушки (он работал в милиции) здесь был друг, пригласил его, и они переехали. А отец у меня с Украины, он приехал служить, встретил здесь мою маму, влюбился, они прожили долгие годы вместе. К сожалению, в 2012 году мама умерла, папа до сих пор очень тоскует. А мы росли в свете их любви.
- А вы кто по профессии?
- Я закончила СамГУ, физический факультет. Преподавала в школе. В 90-е годы было тяжеловато, планировала научную карьеру, но не получилось. В эти годы выживать было сложновато, и пекли что-то, потом продавали, чтобы как-то удержаться на плаву. Но сейчас работаю уже не по специальности, в совместном предприятии.
- Насколько сложно вам живется здесь или как-то уже привыкли?
- Когда мама была жива, было не до этого, а сейчас и отец у меня не хочет переезжать и что-то менять в жизни. Мысли у меня возникают, но стариков уж лучше не трогать, да и куда они поедут? А живем, в принципе, слава Богу, хорошо, отношения нормальные. Я даже порой чувствую себя неловко, что не знаю узбекского языка, - понимать-то понимаю, но говорить не могу. А вот сын мой уже знает и таджикский, и узбекский. В принципе, знать языки – это хорошо, но годы ушли и сейчас это уже тяжеловато.
- А что для вас «русскость», русский мир, традиции? Есть ностальгия?
- Мне кажется, что русские, проживающие здесь, имеют свои особенности. В любом случае, любой народ проживающий на чужбине, со временем как-то ассимилируется и перенимает местные ценности и традиции. Был период, когда думалось, что и здесь мы чужие, и там чужие, но всегда стараешься отгонять от себя эти мысли. Хотелось, чтобы и нас в России воспринимали как своих, не считали нас чужими.
- А какую кухню предпочитаете?
- Всё перемешалось – борщи варим, блины печем. Помню, когда была ещё ребенком, в советские времена, мы отмечали и Пасху, пекли куличи, варили и красили яйца, освещали их.
- А как с досугом?
- Никакого культурного досуга в Самарканде. Если в Ташкенте бываю, то стараюсь попасть в русский драматический театр, выбираемся туда с коллегами, когда в командировку езжу.
- А телевидение не помогает?
- Так мы только его и смотрим, но этого маловато. Поэтому я думаю, в этом плане помогает церковный приход, чтобы корни свои не терять.
- А вам хотелось бы побывать где-то в России?
- У меня это мечта, особенно в последнее время. Думаю, что она должна осуществиться. С божьей помощью я хочу поехать в древний монастырь, побыть неделю там, скажем, в Валаам. Спокойно исповедоваться, причаститься, собрать мысли. Потому что эта суматоха затягивает страшно.
- А у вас семья?
- Я разведена, у меня сын женат, недавно внучку здесь крестили.
- Приезжайте к нам в Пензу, мы и монастырь найдем...
- Кстати, у меня есть родственники в вашем районном центре – Каменке. Дядя меня постоянно приглашает, но пока тяжеловато выкроить и время, и средства для этой поездки. Но надо стремиться, если поставить цель и приоритет – то можно её добиться.
- Что ж, давайте будем надеяться на последующую встречу уже на территории России!
- Дай Бог! Главное – чтобы не были мы чужие, ни здесь, ни там!