Интервью Агузали Талыдовой, сотрудницы Татарского культурного центра г.Ташкента.
Ташкент. Центр «Россотрудничество». Респондент Талыдова Агузаль Тагировна, сотрудница татарского культурного центра. Интервьюировал О.Г.Ткачёв. 04.10.2018
- Много лет – больше 30-ти - работаю волонтёром, стояла у истоков создания нашего центра в г. Ташкенте. Мы проводим большую работу, - центр помогает детским домам, каждую осень посещаем дом престарелых в г. Андрене. Наш председатель, профессор института физкультуры, в прошлом известный спортсмен Ришат Исмаулович Набиулин также уделяет большое внимание помощи нуждающимся. В детских домах и домах престарелых живут люди самых различных национальностей, поэтому мы помогаем всем. А в татарском центре занимаемся ещё и тем, что пытаемся сохранить наши древние родные обычаи, ежегодно проводим праздник Сатантуй. Это очень красочное мероприятие, на которое приходят представители многих национальностей. Также ежегодно мы проводим праздник весеннего равноденствия Навруз, в прошлом – Новый год. Гости на этот праздник приходят в своих национальных костюмах, со своей выпечкой, все друг друга угощаем, поём и танцуем, всё проходит очень весело.
- Расскажите, а как вы из Татарстана попали сюда, в Ташкент?
- Сама я родом из Кемеровской области, родилась в г. Междуреченске. Мой папа – шахтёр, у них вообще вся семья – 5 братьев – представители шахтёрской профессии. А в 1958 году папа переехал сюда, в Андрен, шахтёрский город Ташкентской области, для передачи своего опыта работы. Здесь так и остались. Семья у нас интернациональная. Я сама была замужем за русским, он проходил службу в Афганистане, получил тяжёлое ранение, поэтому он очень рано скончался. Снохи, двоюродные братья и сёстры – это русские, их, можно сказать, 80 % в родне, но есть в семье и таджик, и узбек…
- И вы стояли у истоков создания татарского центра здесь?
- Я лишь вносила свою посильную лепту, то есть не была инициатором и организатором его создания, но принимала в его работе активное участие. Это выражалось в печатании каких-то документов, создании устава и даже текстов народных песен для организации культурных вечеров. Ведь многие татары сами слабо знали тогда свой родной язык.
- А каковы сегодня будни работы вашего центра?
- Хотелось бы сделать упор на развитии и изучении своего родного языка, так как, к сожалению, татары свой язык здесь теряют, причем, стремительно. Если, например, моё поколение – а мне 67 лет – слабовато владеет языком, то наши дети фактически уже не говорят на татарском. А так, в принципе, все люди в нашем центре очень довольны. У нас проводятся различные культурные мероприятия, мы здесь поддерживаем работу комитета по межнациональным отношениям, участвуя в работе всех местных национальных центров, ходим друг к другу в гости, выступаем, проводятся концерты. Сегодня сюда приехали артисты из Казани, чему мы несказанно рады, потому что это тоже своеобразный культурный обмен между Россией и Узбекистаном, это нас обогащает, знакомит с нынешней жизнью нашей исторической родины. Недавно сюда приезжал и театр из Казани, это также было для нас большой радостью.